THE TEMPTATION OF JOY BY RÉGIS CAMPO - WITH ENGLISH AND JAPANESE SUBTITLES
https://www.youtube.com/watch?v=_phszCAwYsU
THE TEMPTATION OF JOY
THE TEMPTATION OF JOY
喜びへの誘惑
BY RÉGIS CAMPO - WITH ENGLISH AND JAPANESE SUBTITLES
BY RÉGIS CAMPO - WITH ENGLISH AND JAPANESE SUBTITLES
FROM ACCEPTANCE ADDRESS BY RÉGIS CAMPO UPON THE OCCASION OF BECOMING A MEMBER OF THE ACADÉMIE DES BEAUX-ARTS (FRENCH ACADEMY OF FINE ARTS) 03/04/2019 (INSTITUT DE FRANCE)
Filming & editing: Quentin Lazzarotto - Live filming: Adrien Mitoire - Producer: Alexandre de Villeneuve - Avril Films
レジス・カンポのフランス芸術アカデミー正会員就任のスピーチ(2019年4月3日フランス学士院にて)
text: 私たちは皆、創造することを愛しています。
We all love creating. 他の人のために創造すること
Creating for other people. それによって喜びに溢れます。
It fills us with joy. そして私たちは、その喜びを分かち合うことが好きです。
And we love to share that joy. 喜びは、楽観主義や悲観主義とは無関係です。
Joy has nothing to do with optimism nor pessimism. 喜びは、悪への誘惑や人生の過酷さから私たちを守ってくれます。
Joy protects us against the temptation of evil and against the cruelties of life. 喜びは世界に対する愛情関係と言えます。
Joy is like a relationship of love for the world.
(English translation: Adrienne Méquin - Japanese translation: Victoria-Tomoko Okada)
レジス・カンポのフランス芸術アカデミー正会員就任のスピーチ(2019年4月3日フランス学士院にて)
text: 私たちは皆、創造することを愛しています。
We all love creating. 他の人のために創造すること
Creating for other people. それによって喜びに溢れます。
It fills us with joy. そして私たちは、その喜びを分かち合うことが好きです。
And we love to share that joy. 喜びは、楽観主義や悲観主義とは無関係です。
Joy has nothing to do with optimism nor pessimism. 喜びは、悪への誘惑や人生の過酷さから私たちを守ってくれます。
Joy protects us against the temptation of evil and against the cruelties of life. 喜びは世界に対する愛情関係と言えます。
Joy is like a relationship of love for the world.
(English translation: Adrienne Méquin - Japanese translation: Victoria-Tomoko Okada)
Commentaires
Enregistrer un commentaire