Nachts am Hafenbecken par Benoît Walther - http://www.takte-online.de




La nuit sur le quai. L'opéra "Quai Ouest" de Régis Campo

Il fait nuit au quai de New York. Qui suit qui? Qui est qui? L'opéra "Quai Ouest" de Régis Campo sur la pièce de Bernard-Marie Koltès propose du théâtre musical passionnant. 
Après la première à Strasbourg suit la première allemande à Nuremberg.
Ce n'est pas la première fois que Régis Campo écrit un opéra, et non pas l'adaptation d'un texte d'apparence sinistre. Né à Marseille en 1968, le compositeur écrit déjà en 2000 avec Orfeo un opéra "absurde" la première fois sur une scène d'opéra. Depuis, il a maintes fois écrit pour la voix : Happy Birthday et Le Bestiaire pour Dame Felicity Lott, Music to hear, Les Cris de Marseille, etc. Surtout en 2008, à tout juste quarante ans, Les Quatre jumelles d'après Copi un opéra de chambre qui remporta beaucoup de succès avec une écriture vocale enivrante, folle, flottante contrapuntique. Et ce succès l'amena au travail d'un grand opéra.

Bernard-Marie Koltès est l'un des auteurs français les plus respectés de la seconde moitié du 20e siècle, et cela aussi en Allemagne, où ses œuvres sont devenues populaires dans la traduction par Simon Werle. Né à Metz en 1948, Koltès a commencé à écrire en 1970  pour le théâtre. 
Il y a notamment de ses œuvres Le Retour au Désert (1988), Les Amertumes (1970) et Roberto Zucco (1988). Quai Ouest fut crée en 1985 au Publiks Amsterdam théâtre. La première représentation a eu lieu en France en avril 1986, au Théâtre des Amandiers de Nanterre dans une mise en scène de Patrice Chéreau. La scène est une friche industrielle à New York avec un hangar fermé et abandonné, qui a été démoli en 1984 par décision du maire de New York.

De quoi s'agit-il ? Un honnête homme a détourné de l'argent. Il est alors dans la nuit avec sa secrétaire dans le port afin de se suicider. Le port sur ​​le bord d'une ville et coupé du monde. Et voilà que toute une société se rencontre: La vieille Cécile, qui se considère comme le seul être civilisé dans ce désert, un jeune homme Fak, qui est ami avec Claire, la fille de Cécile, un sans domicile fixe, parfois appelé Abad. Séparé du monde un jeu commence dans le port : Qui suit qui? Qui est qui?

 Il existe de l'opéra Quai Ouest deux versions, l'une en français et l'autre en allemand, une collaboration germano-française établie entre l'Opéra National du Rhin de Strasbourg et le Staatstheater de Nuremberg. Trois personnes ont contribué à la création du livret : La version française est de Kristian Frédric, le metteur en scène, et de Florence Doublet; Sittig Carolyn a écrit le texte allemand d'après la traduction de Simon Werle. Non seulement l'opéra est offert au public des deux côtés du Rhin dans leur langues respectives, mais il traite du texte profondément allant allant à la source-même.

Régis Campo aborde dans Quai Ouest, dédié à son père, diverses techniques de composition, résumées comme «cinématographique». Cependant, son langage musical n'est pas à proprement parlé de la "musique de film"; Campo est allé plutôt rejoindre musicalement la riche imagination de Koltès. La musique d'un opéra exprime généralement tout ce qui n'est pas dit sur ​​la scène et non indiquée par les mots et la mis en scène.

Régis Campo et ses librettistes ont divisé leur travail en trente séquences. Beaucoup d'entre eux sont des récitatifs accompagnés où la frontière entre récitatif et aria est floue. Les chœurs sont rarement utilisés, mais dans des moments cruciaux. Le compositeur rend hommage à la tradition de l'opéra, et en même temps dans de nombreux détails, se distance de lui, comme par l'utilisation de bruit orchestré: le bruit de la ville et de la route de terre, une sorte de "son naturel" contemporain.

Benoît Walther


Commentaires